사업 및 활동

작성일 : 2014-12-15
제목 근대 동아시아 문학 번역의 역사성과 상상력

* 과제명 : 근대 동아시아 문학 번역의 역사성과 상상력

* 지원 기관 : 한국연구재단(학술연구교수)

* 연구 책임자 : 박진영

* 연구 기간 : 2013.7.1~2016.6.30

* 연구 내용 :

한국의 근대 번역과 동아시아 문학의 문제성을 포착하여 번역을 둘러싸고 벌어진 상상력의 경합과 분기, 번역 주체의 역사적 조건과 사상사적 효과를 체계적으로 규명한다. 중국문학 및 일본문학 번역의 경로와 역사적 특질, 상상력의 다중적인 접변과 분기 양상, 동아시아 문학과 세계문학의 정전 구축 과정을 계보학적으로 연구하는 것이 핵심 과제다. 서양 중심의 비교문학론과 번역학을 비판적으로 극복하고 동아시아 고유의 역사적 상황과 문화적 맥락 속에서 근대문학과 세계문학, 세계문학과 번역의 문제성을 바라보는 새로운 이론을 수립하기 위한 연구다.